海外ドラマで英語勉強「COVERT AFFAIRS」
こんにちは、イカ京です。
私が今ハマっている海外ドラマ「COVERT AFFAIRS」について紹介します。
海外ドラマで英語を勉強されている方やこれからしたい方にもお勧めです。
COVERT AFFAIRSってどんなの?
新しい職場に慣れるのは難しい―特にその雇い主がCIAなら。アニー・ウォーカーは6ヵ国語に熟練し、世界情勢にも精通。その能力はCIA訓練生たちの中でもトップクラスだ。しかしその事実も、訓練終了の1ヵ月前にもかかわらず突然、現場諜報員として抜擢された理由の説明にはならない。本人も知らないその背景には、アニーの過去に存在した誰かが関わっていた。
2010年~2014年にアメリカで放送されていたドラマで、シーズン5まであります。
私は今シーズン2の途中まで観ているのですが、止まりません笑
主人公のアニーウォーカーも格好良いのですが、個人的にはやはり盲目のオーギーでしょう!
一瞬変なやつですが、超かっこいいクールガイです。
話は一話完結なので、見やすいですね。
私はHuluで観てますが、残念ながらこのドラマは日本語字幕しかないので、英語字幕が欲しい方は、DVDが手ごろな価格で良いですね。
キャラクターの相関図はこちらです。
COVERT AFFAIRSを分析
とりあえずシーズン1のエピソード1「pilot」に使われている単語を調べてみました。
全部で使われている単語数は6265個で、重複しているものを除くと1470個です。
あれだけの内容なんですが、結局使われている単語は1470個です。
単語学習の記事で説明したNGSLの話では2800個の単語でほとんどすべての会話が成り立つという内容でしたが、だいたい合ってそうですね。
これらの内、全体の0.1%(つまり6回以上)使われている単語は、以下となります。
- you (225)
- the (223)
- i (182)
- to (172)
- a (149)
- and (99)
- in (83)
- is (75)
- that (70)
- it (67)
- was (67)
- of (57)
- this (56)
- for (56)
- me (53)
- i'm (50)
- we (48)
- on (46)
- have (45)
- your (37)
- here (37)
- it's (36)
- do (36)
- what (36)
- be (35)
- get (35)
- not (35)
- with (34)
- he (34)
- stas (33)
- are (33)
- at (33)
- my (33)
- just (32)
- don't (32)
- know (32)
- so (32)
- like (31)
- go (30)
- annie (30)
- oh (28)
- you're (28)
- no (27)
- can (27)
- good (27)
- all (27)
- going (25)
- up (25)
- but (23)
- about (21)
- out (21)
- now (21)
- uh (21)
- one (21)
- an (20)
- cia (20)
- want (20)
- did (20)
- there (19)
- got (19)
- call (18)
- okay (18)
- from (18)
- if (18)
- could (17)
- him (17)
- we're (17)
- really (16)
- think (16)
- us (16)
- agency (16)
- yes (15)
- see (15)
- work (15)
- who (15)
- how (15)
- guy (15)
- that's (15)
- been (14)
- right (14)
- well (14)
- when (14)
- i've (13)
- come (13)
- would (13)
- or (13)
- as (13)
- back (12)
- were (12)
- still (12)
- let's (11)
- down (11)
- our (11)
- some (11)
- sorry (11)
- take (11)
- way (11)
- intel (11)
- had (11)
- look (11)
- hi (10)
- thought (10)
- make (10)
- thank (10)
- i'll (10)
- need (10)
- russian (10)
- help (10)
- he's (10)
- her (10)
- there's (10)
- joan (10)
- she (10)
- yeah (9)
- why (9)
- arthur (9)
- will (9)
- dead (9)
- someone (9)
- girl (9)
- more (9)
- they (9)
- by (9)
- walker (9)
- first (8)
- lot (8)
- looking (8)
- after (8)
- never (8)
- these (8)
- knew (8)
- thing (8)
- auggie (8)
- his (8)
- off (8)
- keep (8)
- working (8)
- huh (8)
- doing (8)
- should (8)
- let (8)
- say (8)
- little (7)
- has (7)
- people (7)
- fine (7)
- man (7)
- word (7)
- sure (7)
- night (7)
- hey (7)
- better (7)
- too (7)
- doesn't (7)
- where (7)
- supposed (7)
- training (7)
- said (7)
- two (7)
- already (7)
- please (7)
- talk (7)
- through (6)
- am (6)
- before (6)
- wait (6)
- came (6)
- away (6)
- mmm (6)
- something (6)
- i'd (6)
- over (6)
- any (6)
- must (6)
- meeting (6)
- tell (6)
- them (6)
- ask (6)
- time (6)
- because (6)
- c (6)
- ethan (6)
- around (6)
- love (6)
- does (6)
- coming (6)
- conrad (6)
- d (6)
- kiisu (6)
- talking (6)
- party (6)
固有名詞もたまに入ってたり、cとかdとかありますが、それはご愛敬を笑
つまり、超簡単な英単語しか使ってないということがよく分かりますね。
なのに聞き取れない、内容が分からない。。。
原因はあるのですが、気長に勉強しましょうね。
私の海外ドラマの観方
海外ドラマの観方について、いろいろ意見がありますが、
私のやり方は、日本語字幕ありで観ちゃいます笑
海外ドラマや映画で英語字幕や字幕なしで内容が全部分かるのであれば、正直もう英語勉強しなくていいのでは??と思ってしまいます。
それぐらい難しいです。
なので、挫折しなくて、気長に続けられるように海外ドラマは日本語字幕で観てます。
ただ、字幕をずっと眺めているかというとそうでもなくて、
日本語字幕はぼんやりと観ている感じです。
面白いことに、日本語字幕をきちんと見ながらドラマを観ていると、一切英語が耳に入ってこないし、聴き取れません。
字幕を観ないと、英語自体は聞き取れたり聞き取れなかったりしますが、字幕を見ていたときよりリスニング力が各段に上がります。
たぶん、脳みそで日本語が邪魔しているのかもしれません。
とにかく、字幕はぼんやりで、英語に意識を集中させて観てます。
聴きとれるフレーズも結構あったり、次に言うセリフがなんとなく予測できたりして楽しいです。
そして一度観たら、もう一回は観ません笑
そりゃ、内容が分かっているのにもう一回とか辛いですもんね。
ただし、暇なときとかに、スクリプトを眺めたりします。
これが結構重要だと思いますが、基本的に簡単な英語で文が構成されているので、スクリプトを見れば、ものすごい勉強になります。
簡単な英語をどう組み合わせて多彩な意味を発生させるかが勝負だということがよくわかると思います。
Phasal verbというのですが、ちょっとずつ使える表現を増やしていくしかないです。
最後に今日観たエピソードでオーギーが言っていたセリフを紹介します。
「You know, when you're blind, you forget things like color. Faces. But I still remember that picture. Every face and every color in it. But I guess that's why I still carry it around with me.」
オーギーは元々は軍隊の大尉でチームを率いていて、自分だけが目を負傷する代わりに生き残ったのです。その出来事の前に撮った仲間との写真についてのセリフでした。
ああ、かっこいい!
最後までご閲覧いただきありがとうございました。