<link rel="canonical" href="http://example.com/<$ArticleId$>" />

元京大生が考える独学英語勉強法

独学で英語を勉強して、大学受験英語から脱出する過程・学習法を書いていきます。

実践英語「映画館で映画を観る」 in jakarta

こんにちは、イカ京です。

最近、忙しく更新が滞ってました。

 

というのも、海外赴任が決定し、引っ越し等に追われに追われたせいです。。

場所はインドネシアジャカルタです。

今後は、今までの勉強してきた英語を「実践」に移していこうと思います。

というわけで、ブログの内容も実践したことの内容や、それを踏まえての独学勉強法へのフィードバックといった内容になっていくかと思います。

興味があれば、引き続きご閲覧よろしくお願いします。

 

実践3日目

映画を観る

緊張感ある現場のカチンコ役(本番)

 

インドネシア語が全く分からないので、基本的に英語で勝負してます。

ただ、向こうも理解しないし、単語レベルのやり取りになり、あまり実践的ではないです。。

大きなショッピングモールに行けば英語も普通に通じるようですが、タクシーの運ちゃんなんかは通じません。

 

とりあえず以下の記事で書いたトレーニングだけは毎日やり続けてます。

 

vice-ikakyo.hatenablog.com

 

ちょっと英語力を試そうと思い、映画館へ行きました!

ちなみにジャカルタには映画館が主に

CGV cinemas」、「Cinema XXI」、「CINEMAXX」の3種類があります。

 

日本にもある4DXなんかがあるのがCGV cinemasです。

ちょっと値段も高めです。

というのも、インドネシアは映画館によって値段が違います。

ちなみに曜日によっても違います。

ただ、日本より破格に安いです。

映画好きの私にはうれしい限りです。

ちなみに4DXでも1000円ぐらいです。

 

映画館の数が多く庶民的なのがCinema XXIです。

こっちはちょっと安めです。

安いところなら300円ぐらいです。

私が今日観たのもこの映画館です。

日曜だけど、320円でした!!

 

次にCINEMAXXですが、ジャカルタにはほとんどないので利用することはないかと思います。

 

ちなみにインドネシアの映画ってどんな感じかというと、

日本とは違って、ほぼ満席でした。

しかも携帯の電源を誰も切りません。

マナーモードにもしません。

普通に映画中にスマホ開いてます。。。

光が気になって気になって。。。

悪いことばかりではないです。

値段が安いものとても良い点ですが、雰囲気が良かったです。

笑い声とか、「おーぅ」とかリアクションが多い感じでアットホームな感じでした。

 

ちなみに私が今日観たのは


IT - Official Teaser Trailer

です。

ホラーなんですが、笑うポイントもあってすごい面白かったです。

日本では『IT イット "それ"が見えたら、終わり。』という名でやるみたいですが、まだ上映してないと思います。

先取りできるのもいい点かもしれません。

画像検索結果

 

 

ちなみに、映画館で上映されている映画は、日本のものもありますし、韓国もあります。

もちろんインドネシアのものもありますし、ハリウッド映画もあります。

日本よりも多国籍な映画が上映されてるイメージです。

基本的には吹き替えはなくて、字幕がインドネシア語という感じです。

つまり、日本の映画なら言葉は日本語で、ハリウッド映画なら言葉は英語で聴けます。

 

で、気になる聴き取れ具合ですが、

なんとほとんど理解できました!!!

いや、普通にうれしかったです。

もちろん聴き取れないのもありましたし、知らない単語もありましたが、

内容が分からなくなることはなく、聴き取れました。

 

勉強の効果なのか何なのかはまだ不明ですが、

明らかに速さを意識した勉強方法に変えてからは英語脳が発達した気がします。

この勉強法はまだまだ続けていきたいと思います。

もう一つ思ったのは、字幕が無い方が割り切れて聞くことに集中できるので、内容が理解しやすいと思いました。

また、映画館というのがよかったかもしれません。

家でDVDとかで観ると、会話の声が小さいというか周りの音にかき消されて聞こえにくく無いですか?

映画館だとそれがなく、会話の声が大きく聞こえて聞き取りやすかったように思います。

 

とにかく、勉強方法は間違ってなさそうだったので、引き続き同じ方法でトレーニングします。

いつか完璧に聴きとれるようになるまで、映画館に通おうかな、安いし笑

 

今日学んだこと

生活をする中で、インドネシア語が分からないので、英語で言ったり会釈だけしたりしているのですが、

今日レストランでごはんを食べ終わって、「ごちそうさま」と言おうとしたときに英語が出てこず、頭だけ下げて会釈で終わってしまいました。

帰ってから調べると、ぴったりした表現はないようですが、

「Thank you for the delicious meal.」

なんかが良いようです。

 

では、今日はこの辺で、失礼します。

最後までご閲覧いただきありがとうございました。